viernes, 1 de noviembre de 2019

¿Por qué los santos se llamaban como se llamaban?

A ver, que ya sé que el título del post es un poco confuso. A donde quiero llegar es que, en la tradición cristiana, la mayoría de los niños y niñas son bautizados con un nombre presente en el santoral de la Iglesia (dejamos a las Jennifer y a los Kevin Costner aparte). Pero, ese primer santo, ¿de dónde había tomado su nombre?. 

San Francisco de Asís
Por ejemplo: Desde el año 1228, en que fue canonizado San Francisco de Asís (1181-1226), empezó a aparecer el nombre de Francisco entre los bautizados. Y, de hecho, hubo varios santos posteriores con ese nombre: de Paula, de Borja, de Sales, Javier... Pero... ¿por qué San Francisco de Asís se llamaba Francisco (cuando no había ningún santo previo al que hacer referencia)?. Pues, en este caso, la razón es que fue un apodo que le puso su padre. El niño se llamaba Giovanni di Pietro Bernardone; su padre Pietro era comerciante de telas y viajaba con frecuencia a Francia. Por lo que fuera, le dio por llamar a su hijo Giovanni como "Francesco" ("el francesito"), y con ese nombre se quedó cuando llegó a la edad adulta y fundó su orden religiosa: Francesco d´Assisi.

Pues, con esta idea, he mirado el origen de otros nombres y he seleccionado estos seis (tres de hombre y tres de mujer) que me han parecido curiosos:



San Antonio de Padua
ANTONIO (sigue siendo el nombre de varón más frecuente en España; casi 680.000 Antonios circulan por nuestro país). En este caso, el santo más popular es San Antonio de Padua (que, aunque murió en Italia, era portugués de nacimiento). Pero en la tradición católica ya figuraba como referente San Antonio Abad, eremita egipcio del siglo III-IV. No es difícil enlazar este nombre con una de las familias romanas más conocidas, la "gens Antonia", cuyo representante más conocido fue el emperador Marco Antonio (83 a.C. - 30 a.C.). El primer "Antonio" importante fue Tito Antonio Merenda, que fue decenviro en el año 450 a.C. Decían que su familia eran descendientes de un tal Antón, hijo del semidiós griego Heracles. Este mismo es el caso de numerosos nombres de origen romano: Julio, Claudio, Aurelio,... que luego tuvieron su santo correspondiente.


ALEJANDRO - Por supuesto que tenemos un San Alejandro, que fue el 6º Papa de la Iglesia (entre los años 106 y 115). Pero yo creo que los que ahora (y antes) ponen a sus hijos Alejandro no están pensando en el Papa, sino en el más famoso de todos, Alejandro III "el Magno", Rey de Macedonia (356 a.C. - 323 a.C.). Un siglo antes, Alejandro I de Macedonia, apodado "el Filoheleno", inauguró la dinastía. El origen del nombre, como es lógico, es griego; viene de la palabra "alexo" que significa "defensor", por lo que se dice que el nombre Alexandros significa "protector de los hombres".

San Jorge y el Dragón
JORGE - Antes de que se construyera su hazaña con un hipotético dragón, San Jorge era un simple soldado romano nacido en Capadocia (actual Turquía) a finales del siglo III. Hizo buena carrera militar, llegando a ser tribuno y comes. Pero tuvo la mala suerte (o buena, según se mire visto el resultado final) de ser destinado a la guardia personal de Diocleciano, el emperador que se hizo famoso por su odio a los cristianos. Una vez emitido su famoso edicto de persecución, Jorge se declaró cristiano y fue martirizado y decapitado en el año 303. Fue canonizado en el año 494 y su leyenda y veneración se extendió rápidamente por todo Occidente. El nombre proviene del griego "Georgios" que significa "agricultor" o "jardinero". El país que conocemos como Georgia oficialmente se llama Sakartvelo; se conoce así en Occidente desde la Edad Media dicen que por la devoción que tenían sus habitantes por San Jorge. Y el estado norteamericano de Georgia debe su nombre al rey Jorge II de Inglaterra; fue propuesto por los colonos ingleses que se establecieron en 1730 al sur de las Carolinas.

Santa Isabel, madre del Bautista
ISABEL - La Santa Isabel por excelencia fue la madre de Juan el Bautista y esposa de Zacarías. En  el Evangelio de San Lucas se la retrata como una mujer piadosa que ya muy mayor, atendiendo a las plegarias del matrimonio, se queda embarazada y da a luz al precursor del Mesías. Ya en tiempos medievales tenemos a Santa Isabel de Hungría (1207-1231) y Santa Isabel de Portugal (1271-1336), sobrina-nieta de la anterior, que renuevan la predilección por este nombre (con sus variantes de Isabella, Elizabeth, ...).  En hebreo el nombre era Elishéva, que significa "promesa de Dios", lo que da a entender que el nombre evangélico tenía todo su sentido.

Therasia de Barcino
TERESA - El efecto multiplicador, al menos en España, de Teresas y Maites se lo debemos a Santa Teresa de Jesús (1515-1582). Antes de ella hubo algunas Teresas más o menos célebres, como Teresa de León (1080-1130) madre del primer Rey de Portugal o Teresa Gil de Vidaure (1230-1285) noble navarra que llegó a ser amante del Rey Jaime I de Aragón y madre de dos de sus hijos (su cuerpo incorrupto, hay que ver con las Teresas, se conserva en un monasterio cisterciense en Benaguacil (Valencia)). Pero parece que la popularidad del nombre de Teresa en la península ibérica se debe a una cristiana hispanorromana natural de Barcelona y de nombre Therasia que fue la responsable de la conversión a cristianismo de su marido, el senador romano Poncio Ancio Meropio, que pasó a la historia como Paulino de Nola (358-431), por la ciudad italiana donde ejerció su obispado. A su vez, Thera y Therasia son los nombres de dos islas del archipiélago de las cícladas (hoy Santorini), por lo que es posible que la chica barcelonesa tuviera alguna conexión griega.

Santa Margarita de Antioquía
MARGARITA - En contra de lo que uno puede suponer, el nombre de mujer y el de la planta tienen orígenes muy diferentes. Margarites, en griego, significa "perla". La primera santa con ese nombre fue Santa Margarita de Antioquía (289-304) quien, según sus hagiógrafos, sufrió martirio en la actual Turquía bajo la persecución de Diocleciano. Después de muchos años de culto local, los cruzados impulsaron su culto de vuelta a sus territorios de origen. De ahí la abundancia de "Margarets" en el Reino Unido. Santa Margarita de Escocia (1045-1093) fue la esposa de Malcolm III, rey de los escoceses y, por tanto, reina consorte. Margarita había nacido en Hungría, porque su padre estaba exiliado allí. Como posteriormente hubo otra Santa Margarita de Hungría (1242-1271) podemos pensar que era un nombre popular por aquellas latitudes. Otra santa muy conocida en Francia y España fue Santa Margarita María de Alacoque (1647-1690).

El nombre oficial de la planta conocida en castellano como "margarita" es "Bellis sylvestris"; en francés es "paquerette", en ingles "daisy" y en italiano "pratolina", lo que da una idea de que cada idioma ha ido adoptando un nombre diferente. Dato curioso que he encontrado buscando información: la conocida expresión "no echar margaritas a los cerdos" es una mala traducción del griego. En el Evangelio de Mateo, que es donde aparece la frase, originalmente escrito en griego, la palabra que aparece es "margarítes", que ya sabemos que significa "perla". O sea que lo que el evangelista quiso reflejar es "no echar perlas a los cerdos", lo cual tiene todo el sentido.

7 comentarios:

  1. Como siempre muy interesante Ángel. Gracias por acordarte de San Jorge, que aparte de ser venerado en Georgia es el patrón de Cataluña, de Inglaterra, de Rusia, de Génova... (ventajas de ser uno de los pocos santos guerreros). Además, la Cruz de San Jorge es la bandera de Inglaterra y el 50% de las banderas del Reino Unido y de Barcelona (y a su vez la del Reino Unido fue usada como base para diseñar la de Euskadi).
    Un par de adendums adicionales (valga la redundancia):
    1) Aunque pudiera pensarse así, Santa Isabel de Portugal no era portuguesa sino aragonesa de Zaragoza (hija de Pedro III el Grande). Aunque la hicieron santa por sus obras piadosas, la parte de su biografía que más me gusta es que en 1323 impidió la batalla de Alvalade entre su esposo y su hijo poniéndose ella en medio de ambos ejércitos montada en una mula.
    2) Los ingleses se establecieron en Georgia echando a los españoles, pues ese territorio formaba parte de La Florida española. Como no lo consiguieron militarmente siguieron la estrategia de comprar esclavos a las tribus de su zona (Carolina del Sur), sabiendo que éstas los conseguirían entre las tribus fieles a España, dejando sus tierras despobladas, de modo que los misioneros se quedaron sin fieles y al gobernador español de La Florida se le acabaron las excusas para enviar tropas a la zona y los recortes presupuestarios hicieron el resto. Sólo en 1733 llegaron los primeros "ingleses" a su extremo septentrional y fundaron la primera ciudad, Savannah, pero entre estos "ingleses" había 40 judíos sefardíes, es decir, descendientes de los expulsados de España en 1492.

    ResponderEliminar
  2. Muy interesante como siempre Ángel. Además, con estos artículos, nos llega el complemento de Jordi, igualmente muy interesante. Si se aceptan peticiones del oyente, estaría bien un análisis de San Luis (Gonzaga por supuesto, que mi padre era muy castizo para pensar en el rey de Francia)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Parece que todos los Luises, Ludwigs, Ludovicos y demás proceden del germánico Clodoveo. Lo de que signifique "ilustre en la batalla" ya es opinable.

      Eliminar
  3. Y otro mas: mi patrón San Telmo, palentino natural de Frómista nacido sobre el siglo XI y mas tarde emigrado a Tuy a catequizar a los gallegos de costumbres celtas paganas, se llamaba realmente Pedro González. Lo de Telmo puede venirle de yelmo (como Helmut de Helmet) porque debió pertenecer a una orden militar o tambien de olmo ("elm" en inglés) porque las versióne anglosajona del santo es Saint Elmo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Amigo Telmo, aquí hay mucha tela que cortar. Parece que, a Pedro González, lo de Telmo le vino bastante después. Todo apunta más bien a un San Eraso de Formia italiano que, vaya Ud. a saber por qué, se empezó a conocer como San Elmo. Éste es del siglo III, mientras que el palentino es del XIII , o sea que le lleva 10 siglos.

      Eliminar
  4. Muy interesante todo Ángel...No sabía que mi nombre era el más frecuente. La verdad es que Antonios, Antonios conozco a muy pocos. Alumnos míos que se llamasen Antonio, en estos momentos recuerdo que dos o tres...Juan Antonio, José Antonio...algunos más...Pero pocos. Un abrazo-

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Antonio2: lo puedes comprobar en este enlace https://www.ine.es/dyngs/INEbase/es/operacion.htm?c=Estadistica_C&cid=1254736177009&menu=resultados&idp=1254734710990
      Hoy hay 678.425 Antonios, frente a 594.114 Josés, que solía ser un nombre muy popular en España.
      Habría que analizar más, pero supongo que es por la mejor distribución, pues ninguna provincia tiene menos del 10 por mil de Antonios, mientras que en el caso de Josés eso ocurre en Navarra, Palencia y Santa Cruz de Tenerife. A ello se suma que hay algunas provincias especialmente devotas de San Antonio, como Córdoba (más del 68 por mil), mientras que en el caso de José la que más destaca es Lugo con sólo el 54 por mil. Si tenemos en cuenta que la edad media de los Antonios es de 55,9 años y la de los Josés es de 61,1 la ventaja de tus homónimos será cada día mayor.

      Eliminar